INTERPOL logo

Head of Global Language Services

INTERPOLLyon, France
Category | Grade:Director | 3Deadline:26 Jul 2026Job ID:1381102400Posted on:16 Jul 2026
Apply now

Overview

Leads INTERPOL's multilingual language, document and archive services, driving digital transformation, AI-assisted translation workflows, quality governance and institutional records management.

Department: Global Language Services

Languages

Required: English

Desired: Arabic or French or Spanish

Job Functions

  1. Translation and Language Services
  2. Strategy and Organisational Performance

Minimum Experience

8 years

Estimated Salary

Not available

Responsibilities

  • Lead Language Services and Document Services strategy, workload distribution and quality standards
  • Drive digital transformation from full translation to AI-assisted revision workflows across official languages
  • Implement translation revision protocols, quality metrics, terminology rules and workflow automation
  • Prepare and manage budgets, technology subscriptions, external contracts, training and cost-benefit analyses
  • Lead and develop multidisciplinary language teams and manage performance against quality and technology objectives
  • Represent Language Services in digital transformation initiatives and international forums
  • Oversee archive and document management policy implementation and digital documentation transformation

Requirements

  • Advanced university degree in Translation, Linguistics, International Relations, Information Management or a closely related field
  • At least eight years of progressive experience in language services in an international organization or equivalent multilingual environment
  • At least three years in a managerial or leadership role overseeing translation teams or language technology initiatives
  • Track record implementing AI, machine translation and CAT tools in government or international organization contexts
  • Experience managing terminology governance, translation memory standardisation, document management, archival systems or records lifecycle processes
  • Fluency in English

Skills

Language Services ManagementDigital TransformationTranslation Quality AssuranceTerminology GovernanceRecords ManagementArchive ManagementBudget ManagementVendor ManagementChange ManagementTeam Leadership

Tools

TradosComputer-Assisted TranslationMachine TranslationArtificial IntelligenceSharePointSharePoint OnlineOpenTextMS OfficeMemoQ

Additional info

  • Fixed-term contract for 36 months
  • Basic security screening is required
  • Extension is subject to Staff Manual terms, satisfactory performance and funding availability
  • Tests and interviews are expected approximately three to four weeks after the application deadline
  • Selected candidates are expected to report for duty within two to three months of an offer